Keine exakte Übersetzung gefunden für منع من السياقة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch منع من السياقة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • A workshop on the theme “Successful crime reduction and prevention strategies in the urban context” was organized by the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network.
    نظّمت معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية حلقة عمل حول موضوع محوري هو "الاستراتيجيات الناجحة للحدّ من الجرائم ومنعها في سياق المناطق الحضرية".
  • The observer for the International Scientific and Professional Advisory Council made a presentation on successful crime reduction and prevention strategies in the urban context.
    وقدَّم المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية عرضا إيضاحيا عن الاستراتيجيات الناجعة للحدّ من الجرائم ومنعها في سياق المناطق الحضرية.
  • A workshop on the theme “Successful crime reduction and prevention strategies in the urban context” was organized by the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network.
    نظّمت معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية حلقة عمل حول موضوع "الاستراتيجيات الناجحة للحدّ من الجرائم ومنعها في سياق المناطق الحضرية".
  • The observer for the International Scientific and Professional Advisory Council made a presentation on successful crime reduction and prevention strategies in the urban context.
    وقدَّم المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية عرضا عن الاستراتيجيات الناجعة للحدّ من الجرائم ومنعها في سياق المناطق الحضرية.
  • The Centre contributed to the Workshop on Successful Crime Reduction and Prevention Strategies in the Urban Context, at the sixteenth session of the Crime Commission, in 2007;
    وساهم المركز في حلقة العمل حول الاستراتيجيات الناجحة للحدّ من الجرائم ومنعها في سياق المناطق الحضرية، التي عقدت في الدورة السادسة عشرة للجنة منع الجريمة، في عام 2007؛
  • A workshop on the theme “Successful crime reduction and prevention strategies in the urban context” was organized by the institutes of the Crime Prevention and Criminal Justice Programme network and further deliberations on the topic are expected to take place at future sessions of the Commission.
    وقد نظمت معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية حلقة عمل حول موضوع "الاستراتيجيات الناجحة للحدّ من الجرائم ومنعها في سياق المناطق الحضرية"، ومن المتوقع أن تجري مداولات إضافية بشأن هذا الموضوع في دورات اللجنة المقبلة.
  • While on parole he engaged in a variety of further offences for which he was convicted and sentenced as follows: in February 1993, he was convicted for driving with excess blood alcohol, fined $500 and disqualified for six months; in March 1993, he was convicted of a breach of parole conditions for failure to report and sentenced to 150 hours community service; in May 1994, he was convicted for receipt of stolen property and fined $200; in October 1995, he was convicted of disorderly behaviour, intentional damage and threatening language, and fined $400; in November 1995, he was convicted of dangerous driving (reversing a car over his sister), driving with excess breath alcohol and disorderly behaviour, and sentenced to four months imprisonment.
    وأثناء فترة الإفراج المشروط، ارتكب صاحب البلاغ جرائم أخرى متنوعة أدين بها وحكم عليه بناء على ذلك كما يلي: ففي شباط/فبراير 1993، أدين بسياقة السيارة في حالة سكْر ظهر في تحليل دمه، وغُرّم بمبلغ 500 دولار ومنع من السياقة لمدة ستة أشهر؛ وفي آذار/مارس 1993، أدين بخرق شروط الإفراج عنه لعدم المثول أمام الجهات المختصة وحكم عليه بقضاء 150 ساعة من الخدمة المجتمعية؛ وفي أيار/مايو 1994، أدين باستلام ممتلكات مسروقة وغُرّم بمبلغ 200 دولار؛ وفي تشرين الأول/أكتوبر 1995، أدين بانتهاج سلوك مخالف للآداب العامة والتسبب عمداً في أضرار وبالتهديد بالكلام، وغُرّم بمبلغ 400 دولار؛ وفي تشرين الثاني/نوفمبر 1995، أدين بالسياقة الخطرة (تسبب في قلب سيارة على أخته)، والسياقة في حالة سكْر ظاهِر في تنفسه، والسلوك المخالف للآداب العامة، وحكم عليه بالسجن أربعة أشهر.
  • In cooperation with the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, the Centre organized a practical workshop on successful crime reduction and prevention in the urban context, in April 2007, during the sixteenth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice.
    نظم المركز في نيسان/أبريل 2007، خلال الدورة السادسة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وبالتعاون مع شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، حلقة عمل تطبيقية بشأن النجاح في الحد من الجريمة ومنعها في السياق الحضري.
  • Within the framework of the sixteenth session of the Crime Commission, the Council participated in the workshop organized by the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme Network on the theme “Successful crime reduction and prevention strategies in the urban context”, held on 23 April 2007.
    وفي إطار الدورة السادسة عشرة للجنة منع الجريمة، شارك المجلس في حلقة العمل التي نظمتها معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية حول الموضوع المحوري "الاستراتيجيات الناجحة للحدّ من الجرائم ومنعها في سياق المناطق الحضرية" وعقدت في 23 نيسان/أبريل 2007.
  • In 2001, the International Law Commission, in its draft articles on prevention of transboundary harm from hazardous activities, considered “the well established principle of prevention” in the context of one aspect of man-made disasters, namely transboundary harm arising from hazardous activities.
    ففي عام 2001، نظرت لجنة القانون الدولي، في إطار مشاريع موادها المتعلقة بمنع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة، في ''المبدأ الراسخ المتعلق بالمنع، في سياق جانب من جوانب الكوارث الناجمة عن الأنشطة البشرية، أي الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة.